Жюль Верн «Михаил Строгов»

Пару дней назад ехали на поезде от бабушки примерно по тем же местам, где происходят события этой книги. Читали до глубокой ночи — «последними» были, наверное, глав пять) Это потому, что сюжет хоть и не очень реальный (да дети на это и не обратили особого внимания), но захватывающий, напряжённый, быстрый, местами весёлый, очень «мальчишеский» — верность и предательство, сила духа и тела, приключения, настоящая любовь … Девочкам должен понравиться образ молодой главной героини Нади.

Мы читали этот перевод , говорят, не самый лучший. Кажется, вот этот перевод больше хвалят.

Об авторе Люда

У нас с мужем восемь детей от двадцати до четырёх лет. Семейным образованием занимаемся уже больше 12 лет. Две старшие дочери с отличием закончили 9 классов экстерном. Анита закончила Красноярское художественное училище и поступила в Московскую Академию живописи, ваяния и зодчества, а Эмили учится в музыкальном училище. Эдик девятиклассник, Павел - шестиклассник. Саша второклассник. Пете пять лет. Приёмным девочкам Лере и Лизе шесть и четыре года. Блог начался с фиксирования событий для себя (воспоминания, воспоминания!). Сейчас это и мой способ поделиться мыслями, опытом и наработками с другими. Когда читаешь о чьих-то идеях, приходят свои. Поэтому, если наш опыт кому-то поможет, слава Богу! Обратите также внимание на недавно открывшийся форум.
Запись опубликована в рубрике Для книжных червячков, Жизнь. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *